おもいます I (おもう、おもって) = omoimasu I (omou, omotte) = berpikir, berpendapat, mengira
やくに たちます I (やくに たつ、やくに たって) = yaku ni tachimasu I ( yaku ni tatsu, yaku ni tatte) = berguna, bermanfaat, berfaedah
べんり[な] = benri [na] = praktis
ふべん[な] = fuben [na] = tidak praktis, susah
おなじ= onaji = sama
けんしゅうりょこう= kensyuu-ryokou = study tour, wisata kajian
かいぎ= kaigi = rapat, pertemuan, meeting
しつもん= shitsumon = pertanyaan
いけん= iken = pendapat, opini
ぎじゅつ= gijutsu = teknologi
こうつう= koutsuu = lalu lintas, transportasi
みんな= minna = semua, semuanya
たぶん= tabun = barangkali, mungkin
きっと= kitto = pasti
ほんとうに= hontou ni = betul-betul
~に ついて= ~ni tsuite = tentang, mengenai
ほかの~= hoka no ~ = ~ yang lain
けれども= keredomo = walaupun, meskipun
[にほん は]ぎじゅつが すすんで います= [nihon wa] gijutsu ga susunde imasu = teknologi [Jepang] sudah maju

 
はきます I (はく、はいて)= hakimasu I (haku, haite) = memakai [sepatu, dll), mengenakan
かぶりますI (かぶる、かぶって)= kaburimasu I (kaburu, kabutte) = memakai [topi, dll]
きますII (きる、きって)= kimasu II (kiru, kitte) = memakai [kemeja, dll]
かけますII (かける、かけて)= kakemasu II (kakeru, kakete) = memakai [kacamata]
もっていきますI (もっていく、もっていって)= motte ikimasu I (motte iku, motte itte) = membawa (pergi)
もってきますI (もってくる、もってきて)= motte kimasu I (motte kuru, motte kite) = membawa (datang)
ぶひん= buhin = part, onderdil, suku cadang
ヘルメット= herumetto = helm, topi baja
ふく= fuku = pakaian
コート= ko-to = mantel
セーター= se-ta- = baju hangat
ぼうし= boushi = topi
めがね= megane = kacamata
やくそく= yakusoku = janji, perjanjian
メーカー= me-ka- = pembuat (untuk barang produksi)
ま た こんど おねがいします= mata kondo onegaishimasu = Lain kali saya diajak lagi ya (dipakai untuk menolak ajakan orang secara halus)
おさきに「しつれいします」= osaki ni [shitsurei-shimasu] = Saya pamit duluan (digunakan pada waktu berpamitan terlebih dulu)
お つかれさま「でした」= otsukaresama [deshita] = Terima kasih, saudara capek ya (salam untuk menghargai pekerjaan orang lain, tetapi tidak diucapkan terhadap atasan)

 
ききます I (きく、きいて) = kikimasu I (kiku, kiite) = menanyakan
せんせいに ききます = sensei ni kikimasu = menanyakan kepada guru
おします I (おす、おして) = oshimasu I (osu, oshite) = menekan, mendorong
まわします I (まわす、まわして) = mawashimasu I (mawasu, mawashite) = memutarkan
うごきます I (うごく、うごいて) = ugokimasu I (ugoku, ugoite) = bergerak, berjalan
きかいが うごきます = kikai ga ugokimasu = mesin bergerak
とまります I (とまる、とまって) = tomarimasu I (tomaru, tomatte) = berhenti, mati
こまります I (こまる、こまって) = komarimasu I (komaru, komatte) = susah, payah, repot
がんばります I (がんばる、がんばって) = ganbarimasu I (ganbaru, ganbatte) = berusaha dengan baik
わたります I (わたる、わたって) = watarimasu I (wataru, watatte) = menyeberang
みちを わたります = michi o watarimasu = menyeberang jalan
まがります I (まがる、まがって) = magarimasu I (magaru, magatte) = berbelok, membelok
みぎへ まがります = migi e magarimasu = membelok ke kanan
でます II (でる、でて) = demasu II (deru, dete) = keluar
ちょうせつします III (ーする、-して) = chousetsu-shimasu III (-suru, -shite) = mengatur, menyetel
かなしい = kanashii = sedih
うれしい = ureshii = senang hati, girang hati
さびしい = sabishii = merasa sepi
ねむい = nemui = mengantuk
いみ = imi = arti
おつり = otsuri = uang kembalian
こまかい おかね= komakai okane = uang kecil
[せんえん]さつ= [sen-en] satsu = uang kertas [seribu yen]
ボタン= botan = tombol
みち= michi = jalan
はし= hashi = jembatan
しんごう= shingou = lampu lalu lintas
いま= ima = sekarang, akhir-akhir ini
まっすぐ= massugu = terus, langsung (untuk jalan)
よく= yoku = sering kali
こまったな= komatta na = payah ya.
なんに つかいますか= nan ni tsukaimasu ka = untuk apa (saudara mau) memakai itu?
 
つれて いきます I (つれて いく、つれて いって) = tsurete ikimasu I (tsurete iku, tsurete itte) = membawa, mengajak pergi (orang)
おくります I (おくる、おくって) = okurimasu I (okuru, okutte) = mengutus, mengirim (orang)
くれます II (くれる、くれて) = kuremasu II (kureru, kurete) = memberi kepada saya
しらべます II (しらべる、しらべて) = shirabemasu II (shiraberu, shirabete) = memeriksa, menyelidiki
せつめいします III (ーする、-して) = setsumei-shimasu III (-suru, -shite) = menjelaskan, menerangkan
コピーします III (ーする、-して) = kopii-shimasu III (-suru, -shite) = menyalin, mengopi
あんないします III (ーする、-して) = annai-shimasu III (-suru, -shite) = mengantarkan untuk melihat-lihat
しょうかいします III (ーする、-して) = shoukai-shimasu III (-suru, -shite) = memperkenalkan
つれて きます III (つれて くる、つれて きて) = tsurete kimasu III (tsurete kuru, tsurete kite) = membawa, mengajak datang (orang)
おかし= okashi = kue, makanan kecil
にんぎょう= ningyou = boneka
めいし= meishi = kartu nama
とうきょうタワー= toukyou tawa- = Menara Tokyo
おおさかじょう= oosakajyou = Benteng Osaka
じぶんで= jibun de = (oleh) diri sendiri
このあいだ= kono aida = tempo hari, beberapa hari yang lalu
ほんとうですか= hontou desu ka = betulkah?
がんばって ください= ganbatte kudasai = berusahalah dengan baik (diucapkan pada waktu untuk memberi dorongan kepada orang lain)

 
きります I (きる、きって) = kirimasu I (kiru, kitte) = melepas, mematikan, memadamkan
なおします I (なおす、なおして) = naoshimasu I (naosu, naoshite) = membetulkan
かんがえます II (かんがえる、かんがえて) = kangaemasu II (kangaeru, kangaete) = berpikir, memikirkan
つづけます II (つづける、つづけて) = tsuzukemasu II (tsuzukeru, tsuzukete) = meneruskan, melanjutkan
やめます II (やめる、やめて) = yamemasu II (yameru, yamete) = berhenti, keluar
いれます II (いれる、いれて) = iremasu II (ireru, irete) = memasang, menyalakan, menghidupkan
かたずけます II (かたずける、かたずけて) = katazukemasu II (katazukeru, katazukete) = membereskan
まちがい= machigai = salah, keliru
どうぐ= dougu = perkakas, perlatan, alat
いっぱんけんしゅう= ippan-kensyuu = orientasi umum
ピクニック= pikunikku = piknik, tamasya
せかい= sekai = dunia
こまったこと= komatta koto = hal yang membuat susah
もし [~たら] = moshi [~tara] = kalau~, jika~
いくら[~ても] = ikura [~te mo] = bagaimana ~juga, betapa ~pun
いつでも= itsudemo = kapan saja
「い ろいろ」おせわに なりました= [iroiro]osewa ni narimashita = terima kasih banyak atas segala-galanya (digunakan terhadap orang yang memberi bantuan)
どうぞ おげんきで = douzo ogenki de = Mudah-mudahan sehat selalu (digunakan pada saat akan berpisah untuk waktu yang lama)
また あいましょう= mata aimashou = sampai berjumpa lagi

 

 
きえます (きえる、きえて) = kiemasu II ( kieru, kiete) = mati, padam (lampu)
あきます (あく、あいて) = akimasu I (aku, aite) = membuka (pintu)
しまります (しまる、しめて) = shimarimasu I (shimaru, shimete) = menutup (pintu)
やります (やる、やって) = yarimasu I (yaru, yatte) = melakukan, mengerjakan (lebih kasar dari "suru")
みます (みる、みって) = mimasu II (miru, mite) = melihat, memeriksa
れんらくします (~する、~して) = renraku shimasu III (~suru, ~shite) = menghubungi
おかしい = okashii = aneh, lucu
つまらない = tsumaranai = tidak lucu
つごう が いい= tsugou ga ii = kesempatan/ keadaan yang baik
つごう が わるい= tsugou ga warui = kesempatan/ keadaan yang tidak baik
ちょうし = choushi = keadaan (untuk mesin / kesehatan)
りょう = ryou = asrama
かんりにん = kanrinin = pengawas
ゆうしょく = yuushoku = makan malam
[o-]ふろ = [o-] furo = mandi, kamar mandi
[o-]ゆ = [o-] yu = air panas
ガス = gasu = gas
せんたくき = sentakuki = mesin cuci
~き = ~ ki = mesin ~
~かた = ~ kata = cara ~
こんあ~ = konna ~ = seperti ini
そんあ~ = sonna ~ = seperti itu
あんあ~ = anna ~ = seperti yang di sana
こうやって = kouyatte = dengan cara begini
さき に= saki ni = duluan, lebih duluan
こちらは [かんりにんさん]です = kochira wa [kanrinin-san] desu = ini [ibu pengawas], ( pada waktu memperkenalkan seseorang)
おせわに なります = osewani narimasu = saya mengucapkan terima kasih sebelumnya atas bantuan anda.
こちらこそ= kochira koso = terimalah perkenalan saya (ucapan balasan terhadap "douzo yoroshiku")

 
うちます (うつ、うって) = uchimasu I (utsu, utte) = mengetik
そうさします (~する、~して) = sousa shimasu III (~suru, ~shite) = mengoperasikan, menjalankan
みえます (みえる、みえて) = miemasu II (mieru, miete) = kelihatan, terlihat
きこえます (きこえる、きこえて) = kikoemasu II (kikoeru, kikoete) = kedengaran, terdengar
できます (できる、できて) = dekimasu II (dekiru, dekite) = rampung, sudah jadi
つきます (つく、ついて) = tsukimasu I (tsuku, tsuite) = tiba, sampai
うみ = umi = laut
かわ = kawa = sungai
こえ = koe = suara
じ = ji = huruf
ゆうがた = yuugata = sore
ゆうべ = yuube = kemarin malam
ウイスキー= uisukii = wiski
カーテン = ka-ten = tirai
クリーニング = kuri-ningu = binatu
むこう = mukou = di sebelah sana
そば = soba = sebelah, samping
~がわ = ~gawa = sebelah ~
~め = ~me = yang ke~
かど = kado = sudut
じょうず に = jyouzu ni = dengan pandai
はっきり = hakkiri = dengan jelas
なかなか = nakanaka = (tidak) mudah, (diikuti bentuk negatif)
どこでも = dokodemo = di mana pun
~しか = ~shika = hanya (diikuti bentuk negatif)
いいえv= iie = sama-sama, kembali (ucapan balasa singkat terhadap "doumo arigatou gozaimashita")

 

 
こわれます (こわれる、こわれて) = kowaremasu  (kowareru, kowarete) = rusak [misal kursi rusak]
われます (われる、われて) = waremasu ( wareru, warete) = pecah [misal kaca pecah]
きれます (きれる、きれて) = kiremasu  (kireru, kirete) = putus [misal tali putus]
やぶれます (やぶれる、やぶれて) = yaburemasu (yabureru, yaburete) = sobek [misal kertas sobek]
よごれます (よごれる、よごれて) = yogoremasu II (yogoreru, yogorete) = kotor [misal baju kotor]
かかります (かかる、かかれて) = kakarimasu I (kakaru, kakarete) = dipasang [misal kunci dipasang]
こみます (こむ、こんで) = komimasu I (komu, konde) = macet, ramai [misal jalannya macet]
すきます (すく、すいて) = sukimasu I (suku, suite) = sepi, lengang [misal jalannya lengang]
おとします (おとす、おとして) = otoshimasu I (otosu, otoshite) = menjatuhkan, kehilangan
すてます (すてる、すてて) = sutemasu II (suteru, sutete) = membuang
ひろいます () = hiroimasu I (hirou, hirotte) = memungut, mengambil
まちがえます (まちがえる、まちがえて) = machigaemasu II (machigaeru, machigaete) = berbuat salah, keliru
さら = sara = piring
ちゃわん = chawan = mangkuk
コップ = koppu = gelas
びん = bin = botol
ガラス = garasu = kaca
ひも = himo = tali
ふくろ = fukuro = kantong
ずぼん = zubon = celana panjang
ポケット = poketto = saku
くつした = kutsushita = kaos kaki
てぶくろ = tebukuro = sarung tangan
さいふ = saifu = dompet
ていき = teiki = abonemen
てちょう = techou = buku catatan
しょるい = shorui = surat-surat, dokumen
いま の [でんしゃ]= ima no [densha] = [kereta] yang barusan
~りょうめ = ~ryoume = gerbong yang ke~
あみだな = amidana = rak (dalam kereta)
このくらい = kono kurai = kira-kira sebesar ini
かまいません = kamaimasen = tidak apa-apa (ucapan balasan terhadap "sumimasen" yang berarti maaf)
ほんとうだ = hontou da = betul
よかった = yokatta = syukurlah (pawa waktu merasa lega)

とります (とる、とって)) = torimasu I (toru, totte) = mencatat (memo)
たのみます (たのむ、たのんで) = tanomimasu I (tanomu, tanonde) = meminta tolong
えらびます (えらぶ、えらんで) = erabimasu I (erabu, erande) = memilih
さきます (さく、さいて) = sakimasu I (saku, saite) = mekar (bunga)
まじめ[な] = majime [na]= rajin, sungguh-sungguh
うまい = umai = enak, pandai
まずい = mazui = tidak enak
かたい = katai = keras
やわらかい = yawarakai = lunak
つよい = tsuyoi = kuat
よわい = yowai = lemah
かわい = kawai = manis (untuk paras, wajah)
やさしい = yasashii = baik hati
かれ = kare = dia (laki-laki)
かのじょう = kanojyou = dia (perempuan)
あじ = aji = rasa
におい = nioi = bau, aroma
いろ = iro= warna
かたち = katachi = bentuk
デザイン = dezain = model, potongan
しなもの = shinamono = barang-barang
ねだん = nedan = harga
けいけん = keiken = pengalaman
メモ = memo = memo
マニュアル = manyuaru = manual
[お]べんと = [o-]bento = bekal (makanan)
きっさてん = kissaten = kedai kopi, coffee shop
メニュー = menyu- = menu
ひ = hi = api
かぜ = kaze = angin
ばんぐみ = bangumi = acara (televisi, radio)
ドラマ = dorama = drama
ニュース = nyu-su = berita, warta berita
やっと = yatto = akhirnya (dipakai dengan waktu bentuk lampau)
ずいぶん = zuibun = cukup (lebih dari perkiraan)
それに = soreni = di samping itu
それで = sorede = jadi (untuk menjelaskan alasan)

 

    Ditulis Kembali Oleh

    Amelia Az-Zahra

    Archives

    June 2012
    March 2012

    Categories

    All
    ことば
    Berita
    Bunpou
    Ict
    Kanji
    Nihonjijou
    Origami

    Sumber/Source